サイトアイコン 泉佐野 英会話 | 泉佐野市で英会話教室なら【Giテック】

そわそわしている 英語で

You seem to have butterflies in your stomach.

テストの前などは緊張して、
 
『そわそわして、落ち着かない』
 
という学生さんも多いのではないでしょうか?
 
では、こういった落ち着きがない状況を英語で表現するには、どんな表現があるでしょうか?
 

『そわそわしている』 have butterflies in your stomach

 
例えば、
 
You seem to have butterflies in your stomach.
 
という英文は、直訳すれば、
 
「あなたは、お腹に蝶を持っているように見える」
 
ですが、”have butterflies in your stomach”は、
 
「お腹に蝶が飛んでいるような感じ=そわそわして、落ち着かない」
 
という比喩表現(慣用句・イディオム)の一種です。
 
面白いですよね。(^^)/
 
ですから、最初の英文は、
 
「あなたは、そわそわして、なんか落ち着かないようね。」
 
という意味になります。
 
 
▼英英辞典(LONGMAN)には、次のような解説と例文が載っています。
 
“have/get butterflies (in your stomach)” informal
 
to feel very nervous before doing something
 
“I always get butterflies before an exam.”
 
 
▼この英語解説と例文を日本語に翻訳すると、次のようになります。
 
“have/get butterflies (in your stomach)” 口語
 
何かをする前に、非常に緊張すること
 
『私は、いつも試験の前になると、そわそわして落ち着かない。』
 
 
日本語でも、お腹が減ったときは、
 
「お腹の”虫”が泣いている」
 
と言いますが、それと似たような感覚でしょうか?(^_^;
  

ご参考

▼ほぼ毎日情報を配信!(Twitter)
 英会話Giテックの公式ツイッターアカウントは、こちら

▼割引クーポンなど(LINE@)
 英会話Giテックの公式LINEアカウント(LINE@)の登録方法は、こちら

英語の豆知識などの情報(Facebook)
 英会話Giテックの公式Facebookページは、こちら
 
英語に関連する画像(Instagram)
 英会話Giテックの公式インスタグラムは、こちら
 
 
最後までお読みいただき、ありがとうございました。

Presented by 大阪府泉州・泉佐野駅前・月謝制英会話教室Giテック

モバイルバージョンを終了