日本語の発音と似ている違う意味の英語(30th March 2018)
2018年3月30日
大阪泉州・泉佐野駅前
月謝制ネイティヴ英会話 Giテック
『#日本語の発音と似ている違う意味の英語』というハッシュタグで、ツイッターなどで配信している日本語の発音と似ている違う意味の英語の記録を、時々Webサイトに掲載しています。
今回の『日本語の発音と似ている違う意味の英語』は、次の10個です。
『ビビッと』(直感で、ビビッと来た!のような場面) vivid(鮮明な) ※意外と意味が似ている?(笑)
『出た』 data(データ)
『行燈(あんどん)』 undone(完成していない)
『どうな?』 donor(寄贈者)
『おかぴー!(可笑しい!)』 okapi(オカピ:動物の一種)
『賞金』 shocking(衝撃的な)
『買う』 cow(牛)
『まいったぁ』 miter(司教帽)
『見てん』 mitten(手袋)
『無いっす』 nice(素敵な)
ご参考
▼ほぼ毎日情報を配信!(Twitter)
英会話Giテックの公式ツイッターアカウントは、こちら
▼割引クーポンなど(LINE@)
英会話Giテックの公式LINEアカウント(LINE@)の登録方法は、こちら
▼英語の豆知識などの情報(Facebook)
英会話Giテックの公式Facebookページは、こちら
▼英語に関連する画像(Instagram)
英会話Giテックの公式インスタグラムは、こちら
最後までお読みいただき、ありがとうございました。
▼▼▼
Presented by 大阪泉州・泉佐野駅前・月謝制英会話教室Giテック