『~に慣れる』という英語表現は、何と言うでしょう?
一番頻度の高い英語表現は、get used to ____ でしょうか?
その他には、少しフォーマルな響きがしますが、get accustomed to ___ という英語表現もあります。
これら以外に、イディオムのような英語表現があります。
『慣れる』の英語表現 find one’s feet
この英語表現(find one’s feet)を直訳すれば、
『足を見つける』
ということですが、要するに・・・
新しい環境などに慣れていないとき、
『地に足がついていない』
と日本語で言いますよね?
それと同じイメージだと思います。
『地に足がついていない』の反対で、
『足が見つかる』=『自分の居場所が解る』=『その状況に慣れる」
というようにイメージできますよね。(^^)/
▼英英辞典(LONGMAN)には、次のような解説と例文が載っています。
“find your feet”
to become confident in a new situation, especially one that is difficult at first
“Rob is still finding his feet as a coach.”
▼この英語解説と例文を日本語に翻訳すると、次のようになります。
“find your feet”
新しい状況、特に、最初、それは難しかったものについて、自信を持つことができるようになること
『Rob コーチとして、まだ慣れようとしている状況だ。(まだ慣れていない。)』
英語と日本語は、違う言語ですが、『足』が、その状況に慣れているかどうか(地についているかどうか)を表す、というのは、なかなか面白いですよね。(^^)/
ご参考
▼ほぼ毎日情報を配信!(Twitter)
英会話Giテックの公式ツイッターアカウントは、こちら
▼割引クーポンなど(LINE@)
英会話Giテックの公式LINEアカウント(LINE@)の登録方法は、こちら
▼英語の豆知識などの情報(Facebook)
英会話Giテックの公式Facebookページは、こちら
▼英語に関連する画像(Instagram)
英会話Giテックの公式インスタグラムは、こちら
最後までお読みいただき、ありがとうございました。
Presented by 大阪泉州・泉佐野駅前・月謝制英会話教室Giテック