最近は、「ジェンダー・フリー」が当たり前なので・・・
日本語でも、
「看護婦さん」ではなく、「看護師さん」
という言い方をしますよね。
英語も同様です。
昔は、「警察官」は、policemanと呼ばれていました。
しかし、現在では、police officerと呼ばれます。
では、「カメラマン」の英語はどうなるでしょう?
英語で、”cameraman”と言えば、
「(静止画の)写真を撮る人」
ではなく、
「(テレビや映画の)動画を撮影する人」
という意味ですので、ご注意ください。
日本語で言うところの「カメラマン(写真を撮る人)」の英語は、
photographerです。
英語の”cameraman”を、「ジェンダー・フリー」に基づいて違う言い方にすると、
“camera operator”となります。(^^)/
ご参考
▼ほぼ毎日情報を配信!(Twitter)
英会話Giテックの公式ツイッターアカウントは、こちら
▼割引クーポンなど(LINE@)
英会話Giテックの公式LINEアカウント(LINE@)の登録方法は、こちら
▼英語の豆知識などの情報(Facebook)
英会話Giテックの公式Facebookページは、こちら
▼英語に関連する画像(Instagram)
英会話Giテックの公式インスタグラムは、こちら
最後までお読みいただき、ありがとうございました。
Presented by 大阪泉州・泉佐野駅前・月謝制英会話教室Giテック