⑤お知らせ

『~以外』の英会話表現

I have no choice but to follow my wife's order.


中級レベル以上の生徒さんは、ご存知だと思いますが、”but“には、「~以外」という意味があるのをご存知ですか?

大抵の日本人は、”but“=「しかし」という接続詞として使いますが、「~以外」という意味で使われることも多いです。

私(井田)のケースに当てはめてみると・・・

“I have no choice but to follow my wife’s order.”

という英文になります。

直訳すると、

「私の妻の命令に従うこと(to follow my wife’s order)以外(but)、選択の余地が無い(no choice)。」

という意味ですが、意訳すれば、

「私の妻の命令に従うしかない。」

ということです。

ちなみに、写真の女性は、英会話Giテック受付のMikiです。私(井田)の妻ではありません。(笑)

怖そうなポーズをとっていますが、とても子供達に優しいスタッフです。(^^)/

 
 
最後までお読みいただき、ありがとうございました。

Presented by 大阪府泉州・泉佐野駅前・月謝制英会話教室Giテック

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る

英会話無料体験レッスン

子どもクラス~大人のレッスンの「無料体験レッスン」は、お電話またはメールでお問合せ下さい。

詳細はこちらから

コメントを残す

*

CAPTCHA