⑤お知らせ

かさばる 英語で

This coat is too bulky on a crowded train.

この記事を書いているのは、2020年1月ですが・・・
 
冬になると、コートなどで厚着になって、満員電車などでは、かさばりますよね~。
 
意外と、『かさばる』という英語表現を知らない人が多いので、紹介します。(^^)/
 

『かさばる』 bulky

 
ずばり、bulkyという形容詞を使って表現できます。
 
動詞・名詞は、bulkというスペルになります。
 
IT業界に詳しい人なら、『バルクメール』という用語を御存知ではないでしょうか?
 
いわゆる、大量のメール(迷惑メールに近いもの)のことを、バルクメールと言うのですが、
 
もし、この用語を知っているなら、『大量=かさばる』という繋がりで、すぐに覚えられそうですね。(^^)/
 
 
▼英英辞典(LONGMAN)には、次のような解説と例文が載っています。
 
“bulky” adjective
 
something that is bulky is bigger than other things of its type, and is difficult to carry or store
 
“a bulky parcel”
 
 
▼この英語解説と例文を日本語に翻訳すると、次のようになります。
 
“bulky” 形容詞
 
何かが、”bulky”であるということは、その種の他のものよりも大きく、運んだり保存するのが困難であるということである。
 
『かさばる小包』
 
 
この単語を使って、
 
『このコートは、満員電車で、かさばる』
 
ということを英語化する場合は、
 
“This coat is too bulky on a crowded train.”
 
となります。(^^)/
 
 

ご参考

▼ほぼ毎日情報を配信!(Twitter)
 英会話Giテックの公式ツイッターアカウントは、こちら

▼割引クーポンなど(LINE公式アカウント)
 英会話GiテックのLINE公式アカウントの登録方法は、こちら

英語の豆知識などの情報(Facebook)
 英会話Giテックの公式Facebookページは、こちら
 
英語に関連する画像(Instagram)
 英会話Giテックの公式インスタグラムは、こちら
 
 
最後までお読みいただき、ありがとうございました。

Presented by 大阪府泉州・泉佐野駅前・月謝制英会話教室Giテック

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket
  • LINEで送る

英会話無料体験レッスン

子どもクラス~大人のレッスンの「無料体験レッスン」は、お電話またはメールでお問合せ下さい。

詳細はこちらから

コメントを残す

*

CAPTCHA