『いたずら好き』の英会話表現

full of mischief
 

いたずら好き」というお子さんも多いと思いますが、単に「いたずら好き」ではなく、もっと強調して、「本当にいたずら好きだ」という表現を英語にするとしたら、どのようになるでしょう?

 

いたずら」は、”mischief“という単語(名詞)がありますので、これを使います。

 

「好き」は、”like”という動詞もありますが、今回は別の表現方法を紹介します。

 

“My son is full of mischief.”という英文になります。

 

“full of”は、「~でいっぱい」という意味ですが、”full of mischief“で、「いたずらで頭の中がいっぱい」⇒「本当にいたずら好き」ということです。(^^)/

 

日本語には無い、英語っぽい表現だと思いませんか?

 

これを応用すれば、人の性格を強調表現するときに、色々と使えますね。

 

たとえば、これから新しい生活(入学・就職など)が始まる人なら、

 

“_____ is full of ambition.”

 

『~は、希望でいっぱい。=すごくやる気になっている。』

 

というような感じです。

 
 
最後までお読みいただき、ありがとうございました。

 
無料体験レッスン
 
 
 

Presented by 大阪泉州・泉佐野駅前・月謝制英会話教室Giテック

 

サイト内検索

LINEアカウント(LINE@)

割引クーポン等は、LINEで!友だち登録お願いします!

無料体験レッスン

無料体験レッスン

一ヶ月お試しコース

1ヶ月お試しコース10名様限定

【 人数限定 】 オンラインマンツーマン英会話

オンラインマンツーマン英会話

【 人数限定 】 子供連れのママさん限定・英会話クラス

子供連れのママさん限定

泉佐野・貝塚・泉南・阪南で英会話教室ならGiテックのブログ

泉佐野英会話Giテックのブログ