『とても幸せな人』の英語表現

happy-go-luckyこの記事を書いているのは、夏休み終わりの時期ですが・・・

 

小学生・中学生・高校生のお子さん達は、無事夏休みの宿題を終えられましたか?

 

夏休みだけでなく、冬休みなどになると、つい宿題は後回しで、遊ぶことばかり考えてしまう子ども達が多いです。

 

「休みは、まだまだあるから、宿題なんて後で出来るよ」と楽天的なことを言うかもしれません。

 

そういう「楽天的な・のんきな」という意味の英語の一つが、”happy-go-lucky“という表現です。

複数の単語を組み合わせた複合語です。

 

「いつも幸せ(happy)で、運任せ(go lucky)」ということですから、「楽天的・のんきな」という意味になります。

 

ですから、”You are really happy-go-lucky.”と英語で言うと、「あなたって、本当に、のんきな人ね。」というニュアンスになります。(^^)/

 

英英辞典(LONMAN)によりますと、

 
happy-go-lucky” adjective
enjoying life and not worrying about things SYN easy-going
 
という解説があります。この英語の解説を日本語に翻訳してみると、

 
happy-go-lucky” 形容詞
人生を楽しんでいて、物事について、くよくよしない。(類似)easy-going
 
という意味ですので、一言で言えば、「気楽な人」ということですね。

 

宿題など大事なことについては、”happy-go-lucky”ではいけません。計画的に取り組みましょう。(^^)/

 

尚、写真でポーズを取っている日本人スタッフが、『楽天的』というわけではありません。そういう雰囲気のポーズを取ってもらっただけです。(笑)

 

 

Presented by 大阪泉州・泉佐野駅前・月謝制英会話教室Giテック

サイト内検索

無料体験レッスン

無料体験レッスン

一ヶ月お試しコース

1ヶ月お試しコース10名様限定

【 人数限定 】 オンラインマンツーマン英会話

オンラインマンツーマン英会話

【 人数限定 】 子供連れのママさん限定・英会話クラス

子供連れのママさん限定

泉佐野・貝塚・泉南・阪南で英会話教室ならGiテックのブログ

泉佐野英会話Giテックのブログ